当前位置: 古诗文网---> 知识---> 生如夏花诗词(泰戈尔关于花的诗句)

生如夏花诗词(泰戈尔关于花的诗句)

  作者:   古诗文网   类别:    知识     发布时间:  2024-05-05    点击:  121 次

生如夏花诗词

网上有关“生如夏花诗词”话题很是火热,小编也是针对泰戈尔关于花的诗句寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

愿生如夏花般灿烂,死如秋叶般静美——泰戈尔的诗句。

宁同万死碎绮翼,不忍人间两分张---李白《白头吟》

生命诚可贵

爱情价更高

若为自由故

二者皆可抛——裴多菲

生当作人杰,死亦为鬼雄.

万顷的颤动——

深黑的岛边

月儿上来了

生之源

死之所!

泰戈尔关于花的诗句

“生如夏花般绚烂,死如秋叶般静美“原文如下:

Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves

出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首

扩展资料

《飞鸟集》中表现了深层的精神追求—爱与和谐的宇宙终极原则或神,描绘自然万物的灵(神)性相通,有机一体,展现人与自然、爱与神的亲密无间、交互融溶,歌赞生命的自由、平等、博爱—从而生成了丰富隽永的人生哲理。

在这里神、自然、人与爱的界限已经模糊不清了,诗人追求人与神的合一、爱与神的关系、以及神与自然的统一,渴望与神“完全合一的形象显现”,也就是要达到有限生命与无限生命的统一,就是要达到人的最高的理想境界。

为此,诗中揭示,人必须完善自己的人格,要在“思想中摒除虚伪”,要驱走心中“一切的丑恶”,并且只能在“爱”中,在“爱的服务”中与神结合。诗人在诗篇中表达了人生的奉献与人生意义的追求,使诗篇充满着生机。

由于诗人的生命哲学并不完善,在有限的生命与无限的生命最终统一问题上,显得无能为力,只好用道德的自我完善和“泛爱论”来求得统一,求得人生的圆满,求得社会理想的实现。

百度百科——飞鸟集

求泰戈尔的诗句 “生如夏花之灿烂,死如秋叶之静美”的运用?

1. 泰戈尔的诗句

您的阳光对着我的心头的冬天微笑, 从来不怀疑它的春天的花朵。

---泰戈尔《飞鸟集》 鸟儿愿为一朵云。 云儿愿为一只鸟。

---泰戈尔《飞鸟集》 我的昼间之花,落下它那被遗忘的花瓣。 在黄昏中,这花成熟为一颗记忆的金果。

---泰戈尔《飞鸟集》 小花问道:“我要怎样地对你唱,怎样地崇拜你呢?太阳呀?” 太阳答道:“只要用你的纯洁的素朴的沉默。” ---泰戈尔《飞鸟集》 这寡独的黄昏,幕着雾与雨, 我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。

---泰戈尔《飞鸟集》 完全”为了对“不全”的爱,把自己装饰得美丽。 ---泰戈尔《飞鸟集》 夏天离群漂泊的飞鸟, 飞到我的窗前鸣啭歌唱, 一会又飞走了。

而秋天的黄叶无歌可唱, 飘飘零零, 叹息一声, 又落在窗前了。 ———泰戈尔《飞鸟集》 使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美. ---泰戈尔《飞鸟集》 《飞鸟集》 泰戈尔 1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。

秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh. 2 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。

A Groupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words. 3 世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。

The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal. 4 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom. 5 无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。

The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who shakes her head and laughs and flies away. 6 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 7 跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。

你肯挟 瘸足的泥沙而俱下么? The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. Will you carry the burden of their lameness? 8 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。 Her wishful face haunts my dreams like the rain at night. 9 有一次,我们梦见大家都是不相识的。

我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other. 10 忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。

Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees. 11 有些看不见的手,如懒懒的微(风思)的,正在我的心上奏着 潺(氵爰)的乐声。 Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples. 12 “海水呀,你说的是什么?” “是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?” “是永恒的沉默。” What language is thine, O sea? The language of eternal question. What language is thy answer, O sky? The language of eternal silence. 13 静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you. 14 创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间 之雾。

The mystery of creation is like the darkness of night--it is great. Delusions of knowledge are like the fog of the morning. 15 不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。 Do not seat your love upon a precipice because it is high. 16 我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过 去了。

I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes. 17 这些微(风思),是树叶的簌簌之声呀;它们在我的心里欢悦地微语着。 There little thoughts are the rustle of leaves; they have their whisper of joy in my mind. 18 你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。

What you are you do not see, what you see is your shadow. 19 神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的歌声中喧叫着呢。 让我只是静听着吧。

My wishes are fools, they shout across thy song, my Master. Let me but listen. 20 我不能选择那最好的。 是那最好的选择我。

I cannot choose the best. The best chooses me. 21 那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。 They throw their shadows before them who carry their lantern on their back. 22 我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。

That I exist is a perpetual surprise which is life. 23 “我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?” “我不过是一朵花。”

We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?" I am a mere flower. 24 休息与工作的关系,。

2. 泰戈尔的诗句

《飞鸟集》(泰戈尔诗集之一)由105段诗歌组成。

每段诗歌都只有简短的两三句话,却在冥冥中,悄悄为我们点亮了什么东西。而在这些集灵感与思索为一身的精悍短诗中,泰戈尔更向我们展示了他的多个身份——他时而是一个襁褓中的婴孩,为母亲的微笑而手舞足蹈;时而是一名四海为家的探险家,向着高山大海发出感叹;时而是一位热恋中的青年,因心爱的姑娘而讴歌爱情;时而是一位满头银发的老朽,独自在回忆中反思人生;但更多时他只是一个无名的过客,为世间万物记录下灵感闪动的瞬间,然后微笑着安静离开。

作者照片 除去泰戈尔清新自然的文笔,在《飞鸟集》中,我更多感受到的是一种对生活的热爱以及对爱的思索。毫无疑问,泰戈尔的灵感来源于生活,但同时更高于生活;他用自己对生活的热爱,巧妙地隐去了一些苦难与黑暗,而将所剩的光明与微笑毫无保留地献给了读者。

他对爱的思索,更是涵盖了多个方面,包括青年男女间纯真的爱情、母亲对孩子永存的母爱、人与自然间难以言喻的爱……尤其是对于爱情,泰戈尔毫不吝啬地运用了大量的比喻修辞来赞美爱情的美好与伟大。在泰戈尔眼中,世界需要爱,人生更需要爱,正如他在《飞鸟集》中所写的一样:“我相信你的爱,就让这作为我最后的话吧。”

在另一方面,泰戈尔捕捉了大量关于自然界的灵感。他说天空的黄昏像一盏灯,说微风中的树叶像思绪的断片,说鸟儿的鸣唱是晨曦来自大地的回音;他将自然界的一切拟人化。

他让天空和大海对话,让鸟儿和云对话,让花儿和太阳对话……总之,在泰戈尔的诗里,世界是人性化的,自然也是人性化的,万物都有它们自己的生长与思考;而他只是为它们的人性化整理思想碎片而已。而这,便也是《飞鸟集》名字的由来:“思想掠过我的心头,仿佛群群野鸭飞过天空,我听到了它们振翅高飞的声音。”

…… 这就是泰戈尔,这就是《飞鸟集》。或许,对于人类的文明史来讲,《飞鸟集》不过是沧海一粟而已;然而,我却只想说,它是一种别具一格的清新,在如今繁忙拥挤的都市里,用它蕴涵的广阔无边的自然荒野,为我们开创另一个天堂。

泰戈尔少年时代即开始文学创作,在半个多世纪的创作生涯中,他涉足诗歌、小说、戏剧等领域,且均获得杰出成就;其中,最能体现他的风格特征的,是他的诗。在印度,在世界许多国家,泰戈尔都被尊为“诗圣”。

1910年发表的哲理诗集《吉檀迦利》最早显示了泰戈尔的独特风格。从形式上看,这是一部献给神的颂歌,“吉檀迦利”就是“献诗”的意思。

但泰戈尔歌颂的并不是“一神教”拥有绝对权威、巍然凌驾于万物之上的神,而是万物化成一体的泛神,是人人可以亲近、具有浓厚平民色彩的存在。诗人劝告那些盲目的顶礼膜拜者们:“把礼赞和数珠撇在一边罢!”因神并不在那幽暗的神殿里,“他是在锄着枯地的农夫那里/在敲石的造路工人那里/太阳下,阴雨里/他和他们同在/衣袍上蒙着尘土。”

人们应该脱下圣袍,到泥土里去迎接神,“在劳动里,流汗里/和他站在一起罢。” 泰戈尔认为,作为一个诗人,如果只是搬弄华丽词藻或炫耀文字技巧,同样是无法通向神的。

那些浮华的装饰将成为阻障。他崇尚纯真和简朴,企望自己的生命“简单正直像一枝苇笛”,让神“来吹出音乐”,从而达到人梵神合一的境界。

《吉檀迦利》所表现出的泛神论思想,无疑与印度古代典籍如《奥义书》等息息相通。但泰戈尔在发扬本民族传统的时候,并无意营造一个封闭的世界,他渴望长期隔绝的东西方能够不断接近、沟通。

1912年泰戈尔自己把《吉檀迦利》译成英文,次年便以此获得了诺贝尔文学奖。评奖委员高度评价了泰戈尔的创作,特别是他通过文学创作“调和人类文明两极化”的努力。

参见诺贝尔奖委员会1913年文学奖颁奖辞。 继《吉檀迦利》之后的《园丁集》1913仍然是一部“生命之歌”,但较多地融进了诗人青春时代的体验,细腻地描叙了爱情的幸福、烦恼与忧伤,其实可以视为一部青春恋歌。

不过,诗人是在回首往事时吟唱出这些恋歌的,在回味青春心灵的悸动时,他无疑又与自己的青春经验保有一定距离,可以相对地进行理性审视和思考,从而使这部恋歌不时闪烁出哲理的光彩。 《新月集》是诗人历经人世沧桑之后,从睿智洁净心灵唱出的天真的儿歌,诗人熔铸儿时的经验,借助儿童的目光,营造了一个晶莹的童话世界。

而深达的哲理,则时时从童稚的话语和天真的画面中流露出来。可以说,智者的心灵与纯真的童心在《新月集》里达到了最好的融合。

自二十年代起,泰戈尔的作品便由著名作家谢冰心、郑振铎等译成中文,受到我国众多读者的喜爱,至今仍传诵不息。编辑本段诗圣 印度近代著名作家、诗人、哲学家——宾德拉纳特·泰戈尔1861一1941少年时代即开始文学创作,在半个多世纪的创作生涯中,他涉足诗歌、小说、戏剧等领域,且均获得杰出成就;其中,最能体现他的风格特征的,是他的诗。

在印度,在世界许多国家,泰戈尔都被尊为“诗圣”。 泰戈尔认为,作为一个诗人,如果只是搬弄华丽词藻或炫耀文字技巧,同样是无法通向神的。

那些浮华的装饰将成为阻障。他崇尚。

3. 求:泰戈尔的富含哲理的诗句

生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

---泰戈尔《飞鸟集》

打开门-- 让蓝天没有阻挡地泻进来,

让花的芬芳香进我的房间。

---泰戈尔《打开门》

心是尖锐的,不是宽博的,

它执着在每一点上,却并不活动。

---泰戈尔《飞鸟集》

“完全”为了对“不全”的爱,把自己装饰得美丽。

---泰戈尔《飞鸟集》

这寡独的黄昏,幕着雾与雨,

我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。

---泰戈尔《飞鸟集》

小花问道:“我要怎样地对你唱,怎样地崇拜你呢?太阳呀?”

太阳答道:“只要用你的纯洁的素朴的沉默。”

---泰戈尔《飞鸟集》

您的阳光对着我的心头的冬天微笑,

从来不怀疑它的春天的花朵。

---泰戈尔《飞鸟集》

我的昼间之花,落下它那被遗忘的花瓣。

在黄昏中,这花成熟为一颗记忆的金果。

---泰戈尔《飞鸟集》

神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,

而不在于太阳和土地。

---泰戈尔《飞鸟集》

4. 关于泰戈尔的诗

世界上最远的距离 不是生与死的距离 而是我站在你面前 你不知道我爱你 世界上最远的距离 不是我站在你面前 你不知道我爱你 而是爱到痴迷 却不能说我爱你 世界上最远的距离 不是我不能说我爱你 而是想你痛彻心脾 却只能深埋心底 世界上最远的距离 不是我不能说我想你 而是彼此相爱 却不能够在一起 世界上最远的距离 不是彼此相爱 却不能够在一起 而是明知道真爱无敌 却装作毫不在意 世界上最远的距离 不是树与树的距离 而是同根生长的树枝 却无法在风中相依 世界上最远的距离 不是树枝无法相依 而是相互了望的星星 却没有交汇的轨迹 世界上最远的距离 不是星星之间的轨迹 而是纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅 世界上最远的距离 不是瞬间便无处寻觅 而是尚未相遇 便注定无法相聚 世界上最远的距离 是鱼与飞鸟的距离 一个在天,一个却深潜海底 有一次,我们梦见大家都是不相识的。

我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other 我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了天空。

My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes. 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 你微微地笑着,不同我说什么话。

而我觉得,为了这个,我已等待得久了。 You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long. 我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。

海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。 Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart. 这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。

In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain. 我们把世界看错了,反说它欺骗我们。 We read the world wrong and say that it deceives us. 使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves. . 我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。 I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel thefreedom of passing away. 只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。

Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way. 思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。

Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings. 我曾经爱过你: 爱情,也许 在我心灵里还没有完全消亡, 但愿它不会再打扰你, 我也不想再使你难过悲伤, 我曾经默默无语地,毫无指望地爱过你, 我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨, 我曾经那样真诚,那样温柔地爱过你, 但愿上帝保佑你,另一个人也会象我一样爱你。

5. 求泰戈尔优美的诗句

黄鸟在树上歌唱,使我的心欢快起舞。

我们两人同住在一个村庄,这是我们的一份喜悦。她心爱的一对小羊羔,经常到我家花园的树阴下吃草。

要是它们闯进我家的麦田,我就把它们抱在臂弯里。我们的村庄叫康家那,人们管我们的河叫安扎那。

我的名字全村人皆晓,而她叫做蓝嘉娜。我们中间只隔着一块麦田。

我家小树林中筑巢的蜜蜂,常飞到她们那边去采蜜。从她们渡口台阶上漂来的落花,一直抵达我们洗澡的小溪。

一篮一篮的干红花从她们田里送往我们的市集上。-我们的村庄叫康家那,人们管我们的河叫安扎那。

我的名字全村人皆晓,而她叫做蓝嘉娜。伸向她家那条蜿蜒的小路,春天飘满芒果的花香。

她们的亚麻籽成熟收获时,我们田间的大麻也正开着花。在她们小屋前微笑的星星,也同样送给我们闪烁的光芒。

在池塘利流溢的雨水 也是我家的迦悬树林欢悦 我们的村庄交康佳那 人们管我们的河 叫安扎那 我的名字全村人皆晓,而她叫做蓝嘉娜。 XⅦ The yellow bird sings in their tree and makes my heart dancewith gladness. We both live in the same village, and that is our one piece of joy. Her pair of pet lambs come to graze in the shade of our gardentrees. If they stray into our barley field, I take them up in my arms. The name of our village is Khanjanua, and Anjanua they call ourriver. My name is known to all the village, and her name is Anjanu. Only one field lies between us. Bees that have hived in our grove go to seek honey in theirs. Flowers launched from their landing-stairs come floating by thestream where we bathe. Baskets of dried kusm flowers come from their fields to our market. The name of our village is Khanjanua, and Anjanua they call our river. My name is known to all the village, and her name is Anjanu. ~ ,~; ;~'~ ~,, ' ~ The lane that winds to their house is fragrant i the spring with ? ~ ~ ~';~,~ ~ ~;~'~ ~;~, :i mango flowers. ~ ~ ?g~.~ ~ ~7' When their linseed is ripe for harvest the hemp is in bloo in our field. The stars that smile on their cottage send us the same twinkling look. The rain that floods their tank makes glad our kadam forest. The name of our village is Khanjanua, and Anjanua they call our ; ~; river. my name is known to alll the village and her name is Anianua.~'~ 评论0 0 0。

6. 关于泰戈尔的诗

其实解释起来这两句也并不难,请大家跟我来一句句分析。

首先第一句话,弓在射出之前说,“你的自由是我的。”这里有一个问题,弓为什么要在射出之前说?

然后来看第二句话,花朵在叫“我的露点全是落了”这里又有问题,消失的是星辰,花朵为何说是自己的露点?

针对第一句话的疑问,我们可以这样解释:箭在离开弓之后,就是独立的了,他的自由就不再是弓可以掌控的了,而弓却在明知箭终会脱离他的情况下,坚持认为,你的这之前都是属于我的,其实是一种自欺欺人的说法,说明一些看似属于自己的东西其实并不真正属于自己,自己所拥有的不过就是当下,就是现在,从而表明万事万物都有他的运作规律,想要一味地去掌控去占有,其实都是很愚蠢的做法,而我们所能做的,就是把我当下,把我眼前,珍惜身边的所有。

现在来看第二句疑问的分析:同样的,星辰是属于天空的,并不属于花朵,而花朵在夜间会晶晶亮,是因为花朵上凝结的小露珠在月光,星辰的照耀下显得熠熠夺目,一旦星辰没有了,她的光彩也就没有了,而那些闪耀的露珠就变成了普通的水滴,再也不会闪闪发光了,这句话说明,很多美丽的事物其实美丽的源泉并不在自己身上,而是借由他人在能散发光彩,变得有价值,而一旦那些凭借消失,这些事物就变得很平常普通了。

泰戈尔的诗歌一般都是借物喻人生的,有些花朵,星星,小草说得话,她们的境遇有时候就是人的境遇,这要弄懂了这层意思,泰戈尔的诗歌就不只是语言美,而是有生命人性的深度了。

夏花美丽 热烈 纯洁 努力用生命去开发 做一件事全心全意 像人的一生应该有所追求

秋叶静美 优雅 傲然 即使死 也要美丽 不恐惧 安静的去面对 人死时 不要慌乱 不要悲伤 保留气节和美丽 留给自己 和他人

生命,在于呼吸之间,爱情,在得失的边缘。

既然生,便与夏花一样的绚烂!既然爱,便要付出所有的情感!

因为有太多的经历,因为有太多的曾经,于是我们总会在不经意间失去一份本该有的绚烂的心情,看雨的静谧,是那剪不断理还乱的愁绪。看落日黄昏,是难言的枯涩和酸楚。那份淡雅和清新已被岁月冲磨的无影无踪,那份激情和洒脱已被时间尘封在最深处!仿佛独自游离在一个灰色空间!也许感性的人更容易如此,本是无情之物却依旧可以让自己那么的伤感,只因无法走出思想的牵绊,无法摆脱情感的纠缠。

因为生,我们就注定走不出尘世,而尘世注定有人的存在,有人便一定有爱恨情愁,谁可以真正摆脱,可以全身而退?既然如此,何不让生如夏花一般绚烂,因为生不仅仅是生命的存在,因生而存在的情感太多太多。当你真正可以绚烂而生时,会不经意的发现,原来自己是幸福的。那曾经的痛只是一段美丽的记忆,也是自己成熟的足迹。我们无法不相遇,便无法逃避那种默契,人生也绝不会只如初相遇,美丽的故事往往会是一个悲剧。生绚烂,爱亦绚烂,尽管最后一切如烟!

一生漫长而又短暂,相陪走过一生的其实只有自己,从生的那一刻到死的那一刻,只是那些曾经陪我们走过一程的人是那么的值得珍惜,因为他们让我经历了世间所有的情感,血浓于水的亲情,志同道合的友情,相携相伴的爱情。无论有过多少的悲欢离合,多少的无奈缱绻,我们都拥有过那份情感。如此丰富的拥有还不足以让我们的生如夏花一般绚烂吗?

当我们明眸昏黄之时,回首那些过往,有的定是心境的脱然,如那喜欢听的佛语:一花一天堂,一草一世界,一树一菩提,一土一如来,一方一净土,一笑一尘缘,一念一清净,心似莲花开!如此的宁静无声,如此的超然物外!因生的绚烂,死也如此的静美!

既然生,就生如夏花之绚烂;淡然死,却死若秋叶之静美!



求泰戈尔的诗句 “生如夏花之灿烂,死如秋叶之静美”的运用?

  夏花美丽 热烈 纯洁 努力用生命去开发 做一件事全心全意 像人的一生应该有所追求

  秋叶静美 优雅 傲然 即使死 也要美丽 不恐惧 安静的去面对 人死时 不要慌乱 不要悲伤 保留气节和美丽 留给自己 和他人

  生命,在于呼吸之间,爱情,在得失的边缘。

  既然生,便与夏花一样的绚烂!既然爱,便要付出所有的情感!

  因为有太多的经历,因为有太多的曾经,于是我们总会在不经意间失去一份本该有的绚烂的心情,看雨的静谧,是那剪不断理还乱的愁绪。看落日黄昏,是难言的枯涩和酸楚。那份淡雅和清新已被岁月冲磨的无影无踪,那份激情和洒脱已被时间尘封在最深处!仿佛独自游离在一个灰色空间!也许感性的人更容易如此,本是无情之物却依旧可以让自己那么的伤感,只因无法走出思想的牵绊,无法摆脱情感的纠缠。

  因为生,我们就注定走不出尘世,而尘世注定有人的存在,有人便一定有爱恨情愁,谁可以真正摆脱,可以全身而退?既然如此,何不让生如夏花一般绚烂,因为生不仅仅是生命的存在,因生而存在的情感太多太多。当你真正可以绚烂而生时,会不经意的发现,原来自己是幸福的。那曾经的痛只是一段美丽的记忆,也是自己成熟的足迹。我们无法不相遇,便无法逃避那种默契,人生也绝不会只如初相遇,美丽的故事往往会是一个悲剧。生绚烂,爱亦绚烂,尽管最后一切如烟!

  一生漫长而又短暂,相陪走过一生的其实只有自己,从生的那一刻到死的那一刻,只是那些曾经陪我们走过一程的人是那么的值得珍惜,因为他们让我经历了世间所有的情感,血浓于水的亲情,志同道合的友情,相携相伴的爱情。无论有过多少的悲欢离合,多少的无奈缱绻,我们都拥有过那份情感。如此丰富的拥有还不足以让我们的生如夏花一般绚烂吗?

  当我们明眸昏黄之时,回首那些过往,有的定是心境的脱然,如那喜欢听的佛语:一花一天堂,一草一世界,一树一菩提,一土一如来,一方一净土,一笑一尘缘,一念一清净,心似莲花开!如此的宁静无声,如此的超然物外!因生的绚烂,死也如此的静美!

  既然生,就生如夏花之绚烂;淡然死,却死若秋叶之静美!

关于生命的诗句、尽量多些,谢谢!

愿生如夏花般灿烂,死如秋叶般静美——泰戈尔的诗句。

宁同万死碎绮翼,不忍人间两分张---李白《白头吟》

生命诚可贵

爱情价更高

若为自由故

二者皆可抛——裴多菲

生当作人杰,死亦为鬼雄

万顷的颤动——

深黑的岛边

月儿上来了

生之源

死之所!

生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 之类的诗句

当我们明眸昏黄之时,回首那些过往,有的定是心境的脱然,如那喜欢听的佛语:一花一天堂,一草一世界,一树一菩提,一土一如来,一方一净土,一笑一尘缘,一念一清净,心似莲花开!如此的宁静无声,如此的超然物外!因生的绚烂,死也如此的静美!

既然生,就生如夏花之绚烂;淡然死,却死若秋叶之静美!

泰戈尔的经典爱情诗句

#诗词鉴赏# 导语泰戈尔在诗歌、体裁、语言及表现方法上能够大胆创新,别具一格。在创作方法上,他把现实主义和浪漫主义有机的结合起来,只是在抒情诗中,浪漫主义成分较重,在叙事性作品中,现实主义成分较多。下面 考 网就给大家介绍下泰戈尔的经典爱情诗句,欢迎阅读!

泰戈尔的经典爱情诗句篇一

 1、呵,我的睡眠,宝贵的睡眠,只等他的摩触来消散,呵,我的合着的眼,只在他的微笑的光中才开睫。

 2、在你的乌黑的眼睛里的热情卷扫的影子,像那在暮色中寻找归巢的倦鸟的翅膀。

 3、世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。

 4、生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。眼睛为她下着雨,心却为她打着伞,这就是爱情。

 5、我握住她的手把她抱紧在胸前,我想以她的爱娇来填满我的怀抱,用亲吻来偷劫她的甜笑,用我的眼睛来吸吮她那深黑的一瞥。

 6、有一个夜晚我烧毁了所有的记忆,从此我的梦就透明了,有一个早晨我扔掉了所有的昨天,从此我的脚步就轻盈了。

 7、我的爱人啊,我已经用我的音乐的网,逮住了你,裹住了你。

 8、太阳在西方落下时,他的早晨的东方已静悄悄的站在他面前。

 9、无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。

 10、绿叶恋爱时便成了花,花崇拜时便成了果实。

 11、我采来了你的花,呵,世界!我把它压在胸前,可它刺伤了我。日光渐暗,我发现花儿凋谢了,痛苦却存留着。

 12、生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

 13、她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。

 14、世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。

 15、你的欢笑像隐身在心中的明月,你的双唇像是窗口,月光从那里照射出来。

泰戈尔的经典爱情诗句篇二

 1、纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。

 2、忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。

 3、我的情感的碧流,在你中间找到归宿。于是人生啊永享摩挲,于是人生啊奔涌欢乐,你的容貌中间,于是淹死我的眼眸;我迷失的心儿,是你费心的找回。我失落的希翼,是你一一捡起。颈上晃动的花环,编织,是你亲自动手!

 4、爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。

 5、若是我不在祈祷中呼唤你,若是我不把你放在心上,你我的爱情仍在等待着我的爱。

 6、你是一个光影颤摇的幻象,一朵绽开在爱情的痉枝之上的孤独的莲花。

 7、世界以痛吻我,要我报之以歌。只有经历过地狱般的磨砺,才能练就创造天堂的力量;只有流过血的手指,才能弹出世间的绝响。

 8、当我爱来了,坐在我身旁,当我的身躯震颤,我的眼睫下垂,夜更深了,风吹灯灭,云片在繁星上曳过轻纱。

 9、尘世间那些爱我的人,用尽方法拉住我。你的爱就不是那样,你的爱比他们的伟大得多,你让我自由。

 10、你的负担将变成礼物,你受的苦将照亮你的路。

 11、当我在夜里独赴幽会的时候,鸟儿不叫,风儿不吹,街道两旁的房屋沉默地站立着。

 12、你的呼吸是温馨的,你的四肢充满着生活的乐曲。你的话语道出了我的感受,你的脸庞触动了我的心弦。

 13、不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

 14、忧愁在我心中沉寂平静,正如黄昏在寂静的林中。

 15、啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀去找寻。

 16、爱的痛苦环绕着我的一生,像汹涌的大海似的唱着,而爱的快乐却像鸟儿们在花林里似的唱着。

 17、我不凭仪表迷醉你,迷醉你以爱的执着,我不伸手推你的房门,开你的房门以一首恋歌。

 18、你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。

 19、你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得很久了。

 20、眼睛为她下着雨,心却为她打着伞,这就是爱情。

关于“生如夏花诗词”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.sxgzm.cn/zhishi/16446.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门知识

热门诗文

热门名句

朝代诗人

热门成语